Překlad "ви видях" v Čeština


Jak používat "ви видях" ve větách:

Не ви видях на погребението днес.
Neviděl jsem vás dnes na pohřbu.
Не ви видях в списъка за гости.
Vaše jméno bylo na seznamu hostů?
Нали ви видях какво направихте, когато дойде Годзила!
To určitě, před Godzillou jste se pěkně klepali.
Когато ви видях с Кларк онази нощ, щях да откача.
Když jsem tě viděl s Clarkem, úplně jsem šílel.
Въпросът е, че ви видях как с Лана се целувате.
Hlavní je, že jsem vás viděla se líbat.
Изненадах се като ви видях на партито.
Moc mě překvapilo, když jsem tě tam uviděla.
Повече не ви видях заедно и реших, че си въобразявам.
Už jsem vás spolu neviděl. Asi se mi to zdálo, říkal jsem si.
Радвам се, че ви видях отново.
Co říct? Bylo úžasné vás zase vidět.
Едва ли изобщо ме помните, но ви видях като шериф в Абълийн.
Asi si mě nepamatujete, ale já vás viděl v Abilene, když jste tam byl federálním šerifem.
Какво правехте, когато ви видях с нея?
Co to bylo, když jsem tě s ní viděl?
Странно, защото ви видях в предаването по KLAE.
To je divné, že jsem vás viděla v dokumentu o vyrážkách na KLEA.
Падам на моста, а той стои над мен и вика: "Извинете, но не ви видях".
Letím. Ležím na ulici, on stojí nade mnou a tváří se jako, "Omlouvám se, omlouvám se.
Казах ви, видях я да умира.
Měl jsem za to, že jsem viděl mámu... umřít.
Съжалявам, не ви видях, аз съм Софи Фишър.
Omlouvám se. Vůbec jsem vás neviděla. Ahoj.
Сега като чух гласа ти, си спомних, че ви видях във вестника в началото.
Jak jsem slyšel tvůj hlas, vzpomněl jsem si na první tiskovku.
Поне докато не ви видях вас двамата.
Bylo, než jsem uviděl vás dva.
Беше страхотно, че ви видях двамата.
Víš, bylo vážně skvělé, jak jsme se tudle nedavno viděli.
Слагах си грима и не ви видях.
Zrovna jsem si dělala makeup a neviděla jsem vás.
Когато ви видях на сцената, когато ви гледам и сега, благоговея и се възхищавам на очарованието ви.
A když jsem vás spatřil na jevišti, a co víc přesně tak, jako teď stojím před vámi, jímá mě hrůza a ponížení z vaší oslňující krásy.
Откакто ви видях за последно разширих бизнеса.
Od našeho minulýho setkání jsem se líp vybavil.
Не мога да ви кажа, но ще ви съобщя, че ви видях.
To nemůžu prozradit, ale mohu vám říct, že jste byl součástí mé vize.
Мислех, че сте се изпарили от тази земя, но когато ви видях, че живеете сред нас, правейки се на хора, осъзнах, че искате да завземете планетата ни.
Myslel jsem, že všichni z vás zmizeli z povrchu zemského. Ale když jsem si všiml tebe a ostatních žijící mezi námi, předstírajíc, že jste lidi, uvědomil jsem si... že chcete kolonizovat naši planetu.
Тук съм от час и половина и не ви видях, значи се прередихте.
Stojím tady už hodinu a půl a vás jsem tady neviděla, takže jste mě předběhnul.
Веднага щом ви видях да гоните таксито ми.
Hned, jak jsem Vás viděl pronásledovat můj taxík.
Да, в което и аз почти не вярвам, след като ви видях.
Ano, takové, že jsem tomu skoro nevěřil než jsem vás teď uviděl.
Когато ви видях във Вашингтон, замалко да се разплача.
Když jsem tě viděla ve Washingtonu málem mi tekly slzy.
Исках да Ви кажа тази сутрин, но не Ви видях.
Chtěl jsem vám to říct dneska ráno. Ale neviděl jse vás.
Дойдох да ви кажа, че ви видях при катастрофата.
Přišla jsem vám říct, že jsem vás viděla při té nehodě.
Чух, но също така ви видях на 6-часовият маратон за танци събота.
Slyšela jsem to, a taky jsem viděla, že jsi v sobotu dokončila 6-hodinový taneční maraton.
Последно като ви видях бяхте млада и вълнуваща двойка.
Naposledy, co jsem vás viděl, jste byli mladý, vzrušující pár. Usilující o sebe, flirtující.
Аз просто ви видях там и си рекох дали...
Ne. Viděl jsem vás tam vevnitř a myslel jsem, že...promiňte.
Мисля, че като ви видях днес с Глория, се почувствах така, както когато бяхте с мама и...
Když jsem vás dnes viděla, jak se s Glorií kamarádičkujete, cítila jsem se stejně jako jsem se cítila, když jsi dělal to samé s mámou a...
ЗНаех, че сте специални от първия миг, в който ви видях
Věděl jsem, že jste výjimečný od chvíle, kdy jsem vás viděl.
Здравейте, г-жо Патмор, не ви видях.
Zdravím, paní Patmorová. Nevěděla jsem, že tam stojíte.
Трябва да призная, че като ви видях с Андрея и сина й... подхождате си.
Víš, musím říct, když jsem tě viděl s Andreou a tím malým chlapcem... To bylo pěkné.
Знам, че бяхте там, защото ви видях през дупката за поща.
A já vím, že jste byl doma, protože jsem vás viděl schránkou.
Този път ви видях по телевизията.
Tentokrát jsem vás viděla. - Ah... - V televizi.
Щом ви видях, разбрах, че сте намислили нещо хубаво.
Věděl jsem, že máš něco zajímavého na mysli, když ses ukázal u mých dveří.
Не ви видях да си говорите.
Neviděl jsem, že by jste se spolu bavili.
Ще се присъединя към Рейна в затвора ви аген Коулсън, но ще ви видя където и да отидете, както ви видях да държите Скай кървяща в обятията си... умираща... знаеща, че е по ваша вина.
Připojím se k Raině ve vašem vězení, agente Coulsone, ale uvidím vás, ať půjdete kamkoliv, stejně jako jsem vás viděl držet Skye v náručí, když krvácela, umírala a vy jste věděl, že je to vaše vina.
Изглежда, че нямаше нужда от помощ последния път като ви видях заедно.
Když jsem vás dva naposled viděla, nezdálo se, že byste potřebovala pomoc.
Мисля си за вас, откакто ви видях.
Myslela jsem na vás od doby, co jsem vás spatřila.
През първата ни нощ тук, когато ви видях... с всички тези коли си помислих, че сте...
Ta první noc tady, v ten pátek kdy jsem tě viděl... a ty vaše auta, myslel jsem že jsi...
Нападна ме, защото ви видях заедно.
Napadl jsi mě v tom podchodu, nebo jsem tě s ní viděla.
Последният път, когато ви видях тук на това място, вие нарекохте моя син "убиец".
Když jste tu byla naposledy, stála jste na tomto místě a tvrdila, že můj syn je vrah.
Не мога да ти опиша радостта си, като ви видях заедно.
Nedokážu ani vypovědět radost, kterou mi udělalo vidět vás dva spolu.
1.5750339031219s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?